The Death of Imagination [entries|archive|friends|userinfo]
Da

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

WotD: Bless you! [Mai. 12., 2008|03:27 pm]
[Tags|, ]

  1. Gesundheit!
  2. gezondheid!
  3. ¡Jesús!
  4. Salut!, Jesús!
  5. à vos/tes souhaits!
  6. rhad arnat ti/arnoch chi, bendith y Tad
  7. Dia leat!, Dia linn!
  8. [no equivalent]
  9. ()百歲 ()bǎisuì
Notes: 1. Also used by speakers of American English, even those with no German heritage nor knowledge of German.
3. Humourous variation for a sequence of three sneezes: ¡Jesús, María y José! For only two sneezes, one can further say ¡Jesús, María, José se quedó en la carpintería! ("Jesus, Mary, and Joseph stayed in the carpenter's shop.")
9. lit. "(one) hundred years!" Said only when a child sneezes; adult sneezes are politely ignored.
Link7 Kommentare|Kommentar hinterlassen

WotD: Pentecost/Whitsun(day) [Mai. 11., 2008|10:37 pm]
[Tags|, ]

  1. das Pfingsten
  2. het Pinksteren
  3. el Pentecostés
  4. la Pentecosta
  5. la Pentecôte
  6. y Sulgwyn
  7. An Chincís
  8. 성령강림절 (聖靈降臨節)
  9. 五旬節 wǔsǔnjié
Notes: 0. I've never been certain about the distribution of the English equivalents. Does anyone know whether it's primarily USA/UK, Catholic/Protestant, or something else entirely?
3. No idea where this anomalous form stems from.
6. lit. "Sun[day] white". Also y Pentecost, a recent borrowing.
7. Interesting example of the /p/ -> /k/ shift seen in early borrowings into Irish. The West Muskerry pronunciation is as if spelled Cingcís, i.e. [ci:ŋʲ'ci:ʃ].
9. lit. "five ten-day-period festival", a fairly direct calque on the Greek "fiftieth [day]". By contrast, the Sino-Korean is the far more explicit "Holy Spirit arrival/descent festival".
Link10 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Together again for the first time [Mai. 11., 2008|09:41 pm]
[Tags|, ]

Saturday (when it was sunny and beautiful) I was supposed to go walking with cuore_felice34, but he eventually got in touch to tell me we'd have to postpone until the next day (when it was rainy, windswept, and generally awful). Suddenly free of plans, I remembered old college friend Wu Wei Woman and thought a call might be in order to reassure her that I hadn't flaked out on her.

I caught her just when she was looking for a break from some work she was doing at home, so when I mentioned how my walk-in-the-park plans had fallen through, she thought it sounded like a great idea. After much breathless brainstorming, we settled on a plan: She would swing by and cart me off to Evanston where we would grab calamari from Davis Street Fishmarket and eat it at Merrick Rose Garden just west of downtown. Then we could go out for an evening stroll.

With one or two modifications (it was too chilly for her to eat outside after all) and extensions, that was the plan we followed. By the time we made it to E-town, we had a chunk of the "Where are they now?" conversation out of the way. Between bites of squid, we covered her disastrous "starter marriage" and non-relationship with her "birth family". So by the time we were strolling beneath the elms in the post-twilight, it was time to plunge into metaphysics.

It all went quite swimmingly. We found that our U of C education has supplied us with an theoretical apparatus for comparing our respective paradigms within a meta-framework, allowing us to respectfully compare views on angels, the afterlife, and the astral plane without it ever getting messy. I also found, to my immense pleasure, how tremendously we had each grown in confidence since the confused days of our second year in school together. (I mean, duh, right? But a concrete reminder never hurts.)

Even by the third or fourth hour, we realised there was still oodles of talk left, so we sought out Café Ennui on Sheridan. This gave us time and space to compare current romantic relationships, career paths, and beliefs on how life should be lived. Lot of common ground there. It's probably all for the best that they closed unexpectedly early and turfed us out shortly after 10 p.m. "Do you want to find another teahouse or should we call it a day and do it again soon?" Emphatic "yes" to option #2!

Now to go looking for someone of those people we talked about...
LinkKommentar hinterlassen

Knee-deep in flowers [Mai. 9., 2008|03:02 pm]
[Tags|, ]

My wish for cooler weather has been granted! Of course, no silver cloud without a pitch-black lining, so I spent all morning with an ugly sinus headache. But a little Advil has put that in its place, and I celebrated with a leisurely walk through downtown.

Saw my first blooming buckeye down by the library and my first lilac over by the bank (and one of these days I need to get a camera so I can take snaps of that bizarre variegated Judas tree by the Sociology building). I first noticed embryonic panicles on the chestnuts at the lakefront last Sunday; none were close to forming actual flowers at that point, but I was already afraid of missing their glory by heading down to STL next weekend. I also saw bright red underdeveloped maple keys last week, but as yet no mature ones helicoptering from the sky. The elms, on the other hand, have already spooged the streets with their seeds.

Tulips are peaking now and both myrtle/periwinkle/vinca and bleeding hearts have been blooming for a while. Lily-of-the-valley plants are up, and should have buds before long, and I've also seen the first peony shoots, but flowers are still weeks away. Also, keine Pfingstrosen zu Pfingsten, lieber Nino! Then there's also the stuff I can't identify: Some campanulate yellow flowers near work that are neither aconite nor buttercups, so I give up, and plenty of shrubs with full umbels of pale blossoms. Some kind of viburnum?
LinkKommentar hinterlassen

Walleyed and clueless [Mai. 9., 2008|01:08 pm]
[Tags|]

So my Word of the Day for today was going to be "walleyed", but to my surprise, I couldn't find translations of it in my German, French, or Spanish dictionaries. Then, even more to my surprise, I looked it up in an English dictionary and discovered I've been a victim of false (and possibly folk) etymology all these many years. You see--but wait, in the interests of making this more interactive, I'm going to ask you all, What does "walleyed" mean? Is this even a word in your active or passive vocabularies? I ask that because when I used it in front of [info]monshu the other day, he was stumped.

Read more... )
Link23 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Mo spleáchas náireach [Mai. 9., 2008|10:05 am]
[Tags|]

Tá rochtain ar an bhfoclóir arlíne go mbím ag ceadú leis i gcónaí athbhunaithe arís fé dheireadh ach is an-fhaoiseamh atá tugtha dhom. Go cionn laethanta bhíos ag mothú chomh bómánta agus mé gan focail le mo smaointe a chur in iúl. Ba maith liom a rá gur mhúin an cruatan féinmhuinín duit, ach ní chreidim gur fíor é sin. Níl ann ach bodhrú.
Link4 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Obligado a sesear! [Mai. 8., 2008|12:42 pm]
[Tags|, ]

Por la primera vez encontré a alguien en Chicago que no me entendió a causa de mi pronunciación peninsular. Otro dia fui al correos para enviar un paquete a Alemania y después entré en una taquerita pequeña a la vuelta de la esquina del Green Mill donde almuerzan muchos obreros. (¡Mmmm...obreros!) Pedí al cocinero "dos tacos al pastor y dos de cabeza" pero no entendió la palabra final hasta que la pronuncié como si se escribiera "cabesa". Luego le occurió de preguntarme si soy de España.

(Por cierto, tuvo buen sabor la cabeza--era muy tierna y un tanto graso--pero prefería tanto el puerco que devoré dos tacos al pastor más!)
Link6 Kommentare|Kommentar hinterlassen

WotD: order [a meal] [Mai. 8., 2008|11:52 am]
[Tags|, ]

  1. bestellen
  2. bestellen
  3. pedir
  4. demanar
  5. commander
  6. archebu
  7. ordú
  8. 주문하다 (注文)
  9. diǎn
Example sentences: "Order me a beer!"
  1. Bestell mir ein Bier!
  2. Bestel me een bier!
  3. Pide una cerveza para mí!
  4. Demana una cervesa per a mi!
  5. Commande une bière pour moi!
  6. Archeba gwrw i fi!
  7. Ordaigh beoir dom!
  8. 맥주 한잔 주문해 주세요!
  9. 給我點一瓶啤酒! Gěi wǒ diǎn yīpíng píjiǔ!
Bonus: Who can give me equivalent expressions for "order in" (i.e. order food to be delivered, as in "It's too hot to cook; let's order in!")?
Link19 Kommentare|Kommentar hinterlassen

O Spring, where did you go? [Mai. 6., 2008|04:53 pm]
[Tags|]

This is what I mean when I complain about Chicago "not really having a spring". A week ago, it was in the 40s [single digits Celsius], now it's in the 70s [20s]. This is not spring weather; this is summer weather. I came back from my jaunt by the lakeside Sunday bright red due to the lack of shade and today a simple stroll down Broadway to the post office was enough to leave me all prickly with sweat. Icky!

But the worst will be visiting [info]monshu. He lives in a great big apartment building where switching from heating to cooling is a big foufara, so they wait until they're absolute certain that the weather won't change back. (Yet, somehow he's also personally responsible for maintaining his own heating units. Worst of both worlds!) It's the same in my building except that I have WINDOWS. You know, the old fashioned kind that actually OPEN. [info]monshu has a spectacular wall of glass facing west, which is to say he lives in a natural greenhouse. "Opening the windows" for him means tilting a transom-sized section at the bottom of each to create a six-inch gap through which to let air flow in. (No, of course he doesn't have any fans--unless you count the four-inch ones that keep his orchids cool or something.)

Plus this excessive warmth will make all the flowers bolt, which means by the time I get back from St. Louis, they could be all gone. Dandelions and violets are already overtaking the lawns; I suppose it can't be much longer before I start seeing white clover!
Link3 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Where have you been all my life? [Mai. 5., 2008|06:33 pm]
[Tags|]

Back in high school, there were several people I was close enough to that I thought I had made friends for life. By the time I graduated college, it became clear how naïve I was. Nowadays, there is only one person from high school (excepting family, of course) that I'm still in touch with and she hears from me only every couple years or so, if she's lucky.

So when my non-Skiffy dorm friends drifted away one by one, I was naturally disappointed, but I was no longer shocked and hurt. The longer I spent in the working world, the more I came to realise that there is a special intensity to full-time education--particularly when coupled with cohabitation--that can create the illusion of a deep connexion when really it's something altogether more situational.

Still, I harboured enough fond memories that, once the Web started to become your first stop when looking for information on anything, I began hunting people down. Some I did managed to contact, but predictably I got a tepid response or none at all. Many of the people I was most interested in seeing again were impervious to Googling due to the genericness of their names.

Not me, though. As I've bragged more than once, I'm almost assuredly the only person with my particular combination of surname and given name in the world today, and possibly the only in all of history. This makes me imminently Googlable. So, naturally, it added to my pain that none of my "old friends" have never taken five minutes online to find me and drop a line.

But today, all that changed. One of my closest friends in college, who I talked with almost every day when I lived in Hitchcock Hall, who even now I think about at least once a month, who taught me some very important lessons about myself and the society I live in, just looked me up and called me at work, completely out of the blue. We haven't seen each other since shortly after graduation, when she left for Guatemala and we lost each other's contact information; I would've looked her up, but according to sophisticated web accessories, there are over a thousand Americans with her exact name.

Now I'm not sure how I feel about this. After all, it's been several years since I finally moved into Acceptance and gave up completely on hearing a word from any of these people again until my 20th reunion, four years from now. My first reaction was utter joy, but--having been burned by a few ephemeral episodes of renewed contact with others in the past--I was too guarded to give into it. After five or ten minutes of catching up, it was replaced with something else: Suspicion. I couldn't shake the thought What is wrong with your life now that you feel the need to reach out to me?

No, there weren't any warning signs. It sounds like she's got a successful career she truly loves, two great cats and a loving and supportive husband (yes, that's the order she mentioned them in), blahblahblah--all the typical indicators of happiness. But then, if she were motivated by desperation, she'd be wise not to advertise the fact, wouldn't she? I've been through this before with another friend, who after several false starts moved back to Chicago to kick off a career in theatre that I really don't think is headed anywhere. But that was different: We were never nearly as close as I was with this friend, so keeping my distance from him was never that difficult, and when he vanished once more, it registered as no great loss.

But this is different, the stakes higher. I'm torn between wishing for the thrilling emotional rollercoaster of relearning a person I've always loved and a desire to pretend the whole thing never happened. My fear of commitment, of being an terrible, unreliable person to try to keep a friendship with, is reasserting itself.

I think I need to sleep on this.
Link10 Kommentare|Kommentar hinterlassen

WotD: paper cup [Mai. 4., 2008|10:35 pm]
[Tags|, ]

  1. der Pappbecher
  2. de kartonnen beker
  3. el vaso de papel
  4. el got de paper
  5. le gobelet carton
  6. y cwpan/dysgl papur
  7. an cupán páipéir
  8. 종이컵
  9. 紙杯 zhǐbēi
Notes: The inspiration for this post was a visit to Chipotle last Friday. Instead of buying a drink, I almost always ask for "una copa pa' agua". Every single time up until the last, I'd always been handed a paper cup without any comment. But the big [info]itchwoot-shaped cutie who's not normally working the register asked me politely, "¿un vaso para agua?" and made me wonder if I'd been getting it wrong all this time.

The answer, naturally, is "yes". In Standard Spanish, copa designates several things, including a trophy (e.g. Copa Mundial "World Cup"), a goblet, and a snifter; what is does not designate, however, is a disposable drinking vessel. I can only conclude from the naturalness with which I was understood before that copa is a Spanglish equivalent for "cup" in the same way as carpeta for "carpet" or aplicación for "application". At least I realised this before returning to Spain!
Link11 Kommentare|Kommentar hinterlassen

That time of year [Mai. 4., 2008|10:13 pm]
[Tags|, ]

The tulips and azaleas are peaking and the Bradford pears are not far behind. Hawthorns are blooming, crabapples are budding, hostas are leafing, and I expect to see irises before too much longer. Spring is icumen in!

Unfortunately, while admiring all those I got myself my first sunburn of the year, and I can tell from the tightness in my face it's a bad one. Also, temperatures and humidity are already approaching summertime levels.

And there's another way in which it's like a taste of summer early: The Cubs are a game-and-a-half out of first place. (No need to mention the team which just put them there, I trust.) Suck it, bleacher bums!
LinkKommentar hinterlassen

Opera in the park! [Mai. 4., 2008|09:09 pm]
[Tags|, ]

Since no one ever reads my opera reviews (except [info]off_coloratura looking to get name-checked), I'll cut right to the chase here: Don Giovanni last night was excellent. Possibly the best opera production I've ever seen at Chicago Opera Theatre (which is high praise indeed) and definitely in my top 5 of all time. It takes Lyric's recent production, rends it to strips, and stomps those into mucilage--and that show had Bryn Terfel in it!

You Chicagoans should take note for a very special reason: Next Friday starting at 7:30 p.m., the opera will be SIMULCAST FREE IN PRITZKER PAVILION. This is really an incredible opportunity to see one of the country's best opera company's do one of history's greatest operas in one of the city's best parks. Still dubious? Well, I here the kids love top-ten lists, so here are my

TOP TEN REASONS TO SEE COT'S DON GIOVANNI IN MILLENNIUM PARK
  1. The music is by Mozart, who, you may recall, knew a thing or two about writing a really good tune.
  2. The woman sitting next to us for last night's performance said that Mozart must be spinning in his grave. I agree, he is spinning...WITH DELIGHT!
  3. The librettist is a cynical, salacious Italian impressario named Da Ponte, whose other collaborations with Amadeus were Così fan tutte and Le nozze di Figaro. Singly and collectively, these operas kick a helluva lot of ass.
  4. The entire production is set in a Vegas. In a club. A strip club.
  5. It has pole dancers. You will be able to boast to your friends you saw an opera with POLE DANCERS.
  6. Every singer is solid. Even Krisztina Szabó, who disappointed us some in A kékszakállú herceg vára (Bluebeard's castle) redeems herself here with a stunning rendition of "Mi tradì quell'alma ingrata". IN SPIKED LEATHER THIGH BOOTS.
  7. It boasts easily the freakiest Commendatore I've ever seen. (For those of you not familiar with the opera, this is the vengeful spirit of a character murdered in the first scene. Usually he's depicted as a marble statue. Here, he's a BLUE-FACED UNDEAD CORPSE returned to DRAG DON GIOVANNI DOWN TO HELL. I spent the whole penultimate scene literally on the edge of my seat gnawing away at my hand.
  8. What else are you going to do on a Friday night? Stay home and watch Ghost Whisperer? Or Dreamgirls on HBO? You'll find more bare breasts in that, but not more violence or depravity--and it goes without saying that Don Giovanni has a way better soundtrack!
  9. IT'S FREE. If you inexplicably hate it, you're not out anything but a little bit of your time.
  10. Did I mention it's FREE?
Link12 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Being neighbourly [Mai. 2., 2008|10:12 pm]
[Tags|]

In case Tuesday's portrait of my new neighbour with the meth head ex left you feeling sad, I'll tell you that he was in fine spirits when I ran into him on the train last night. It was his birthday, so he was doled up for a night on the town; I spotted him from across the car and he fairly bounded up to me--which was a touch awkward, as I was underslept and just getting home from an overlong day at work. Also, it was a full car and, even though I felt like giving him a congratulatory peck, I gave it a miss because I didn't fell up to having to deal with any possible bullshit. (Homophobia sucks, the internalised kind most of all.)
Link7 Kommentare|Kommentar hinterlassen

WotD: ferret [Mai. 2., 2008|11:42 am]
[Tags|, ]

  1. das Frettchen
  2. het fret
  3. el hurón
  4. la fura
  5. le furet
  6. y ffured
  7. an firéad
  8. 흰족제비
  9. 白鼬 báiyòu, 雪貂 xǔediāo
Notes: All of the European terms derive ultimately from Latin fur "thief". Although the Romance languages show suffix variation, the Germanic and Celtic terms all derive from the French form or one close to it. (E.g Old French furet > MHG frette > Mod. German Frettchen [with additional diminutive ending].) The borrowed nature of Irish firéad, for instance, is clearly demonstrated by the fact that the /e:/ is not subject to breaking in West Muskerry (a phonetic process that affects most all native words).

It's a different story in East Asia, which presumably didn't have the same history of polecat domestication. The Korean term literally translates as "white weasel"; I've also seen 흰담비 "white marten". There's parallel variation in Chinese: 雪貂 xǔediāo is literally "snow marten", whereas 白鼬 báiyòu means "white weasel".
Link8 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Ainmhithe [Mai. 2., 2008|11:25 am]
[Tags|, ]

Talmhaí

an coileán
an coinín
an damh
an eilifint
an eilit
an faolchú
an firéad
an gamhain
an t-iora
an lao
an madra allta
an míol
an portán
an portán iarainn
an piscín
Uiscí

an madra uisce
an míol mór
Aeir

an bheach
an chuileog
an garrfhiach
an ghé
an t-iolar (fiolar)
an spideog
Link2 Kommentare|Kommentar hinterlassen

WotD: mock [Mai. 1., 2008|05:54 pm]
[Tags|, ]

  1. verspotten
  2. bespotten
  3. burlarse (de)
  4. burlar-se (de)
  5. gausser
  6. gwawdio
  7. magadh ()
  8. 조롱하다
  9. 恥笑 chǐxiào
Link4 Kommentare|Kommentar hinterlassen

Cúpla focal [Apr. 30., 2008|12:33 pm]
[Tags|, ]

an t-aonach
an caonach (an cúnlach)
an chabhair (an chobhair)
an chiotóg
an fhéasóg
an folt
an fhórithint
an gheargáil
an ghlúin
an t-ionathar (an t-ineathar)
an ioscaid (an t-ioscad)
an lúidín
an meigeall
an nádúr
an tomán
foltrua
gormroscach
leisciúil
nádúrtha
cabhrú

Featured word: Bealtaine

There's an old Irish expression for "to be in a predicament", idir dhá thine Bhealtaine "between two Beltane fires", which stems from the ancient custom of driving livestock between two bonfires on May Eve to protect them from sickness throughout the coming year. The word Bealtaine itself actually contains the word for "fire", tine. (The initial element is probably related to the PIE *bhel- "flash, burn".)

If you're accustomed to the English pronunciation of the word, the Irish--or at least the Munster Irish, at any rate--will surprise you. It's [ˈbʲaulˠhɪnʲɪ] or (in rough approximation) "BYOWL-hin-yih", but the diphthongisation of the first vowel and lenition of the /t/ are local features not found in northern dialects. By itself, it means "May" (although this is also called mí na Bealtaine "month of Beltane") and Lá Bealtaine is the term for the day itself; tonight is Oíche Bhealtaine (from the earlier practice of reckoning the beginning of the day at sundown, as in the Jewish tradition). A spell of wintry weather during the month of May is a scread na Bealtaine, a "May scream".
Link3 Kommentare|Kommentar hinterlassen

A new life for Word of the Day [Apr. 29., 2008|06:08 pm]
[Tags|]

Above all, I want to thank everyone for their contributions to my "Word of the Day" feature. What started out as a side project to shore up my vocabulary took on new life with your contributions. I began to look at it less as a list of words to memorise and more as a starting point for very educational discussions.

As a result, I've been toying with the idea of revising it to make better use of the feedback. Instead of me combing dictionaries and websites for translations, how about I throw out a term and you all can suggest equivalents? We can talk about them and then group the results into a short list. (As a result, I'll have to drop Korean and China from the list of languages, since I don't think I have any regular reads who know them well enough.)

If y'all're game, then I'll kick off the new feature with a phrase that occurred to me today at lunch: "raised by wolves". In English, we use this as a humourous means of casting aspersions on someone's etiquette. Apparently, "You weren't raised by wolves!" is used by some parents to castigate their children's boorish behaviour. Another usage would be "What, were you raised by wolves?" as a familiar way of commenting on a friend's faux pas.

Ideas? Ideen? Ideeën? ¿Ideas? Idees? Idées? Syniadau? Smaointe?
Link24 Kommentare|Kommentar hinterlassen

My ministry [Apr. 29., 2008|03:05 pm]
[Tags|]

There are times when my corner pub begins to feel like the snack bar at the Halfway House for Homeless Homos. Since I live in the last affordable neighbour with queer pubs on the North Side, the area tends to attract middle-age gay men whose lives are in transition. Fully half seem to have the identical sob story of a gorgeous house in 'burbs with a fantastic partner who had to go and get addicted/abusive/imprisoned/dead (check all that apply), leaving them in search of cheaper digs someplace less socially isolated.

That was the story with the nice guy I met last night. He recognised the Scoutmaster, who had called me at work to invite me out to $1 Burger Night, and confessed to us that he was about to leave after being stood up by a friend. So we adopted him for the evening. Apparently, he and his ex had hosted some wild parties at their suburban McMansion (the Scoutmaster recalled having sex with someone in their driveway), but the story of how that lifestyle came to a crashing halt apparently hadn't made it through the grapevine.

It was quite a sad one, at least for our man: Eight years together of watching his older lover give himself over more and more to hedonism until finally he delivered an ultimatum: "Meth or me." And the fool picked meth. So our man packed a bag and left. Left everything--from his snapshots to his saltwater fishtank. And now it's all in the government's hands.

See, the law caught up with his ex's and his boytoy and found them in possession of 200 grammes of methamphetamines--enough to put them away for a good long time. The ex is over 60 and our man doesn't expect he'll ever see the outside again. In the meanwhile, he's living in a tiny flat in Rogers Park and working two jobs. What happened to his successful career as a stylist? He didn't say, and I wasn't going to press. It all reminded me of how, back in the day, Nuphy "chewed his leg off" to escape his hysterical wife.

He'd been in the city a year, but only in the Far North for a few months, so he didn't know the my lakeshore at all. It was a blustery night with nothing vernal about it, but I insisted on marching us off to the beach to burn some curly fries calories and hear the roar of the surf. SM objected (he was wearing suede wingtips, after all) until I mocked him into submission and we all had a merry jaunt to the edge of Foster Street Beach.

We dropped our man off at the Berwyn stop with promises that we'd get together with him again soon. And I hope we will: Anyone who'll follow me off into the howling north wind despite his sciatica is my kind of guy.
Link14 Kommentare|Kommentar hinterlassen

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]